LETTERATURA TEDESCA – B (C.P.)
Stampa
Anno immatricolazione
2016/2017
Anno offerta
2017/2018
Normativa
DM270
SSD
L-LIN/13 (LETTERATURA TEDESCA)
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI
Corso di studio
LETTERATURE EUROPEE E AMERICANE
Curriculum
PERCORSO COMUNE
Anno di corso
Periodo didattico
Secondo Semestre (26/02/2018 - 01/06/2018)
Crediti
6
Ore
36 ore di attività frontale
Lingua insegnamento
Tedesco
Tipo esame
ORALE
Docente
SZUKALA RALPH H. (titolare) - 9 CFU
Prerequisiti
Gli studenti devono aver sostenuto gli esami di Letteratura tedesca nel Corso di laurea triennale.
Obiettivi formativi
Il corso si prefigge di fornire agli studenti strumenti di critica letteraria, di poetica, di analisi dei materiali linguistici e prospettive storico-culturali atti a garantire loro una preparazione specialistica su un autore, un genere, un contesto afferente alla civiltà letteraria tedesca.
Programma e contenuti
Il corso si propone di approfondire le conoscenze di letteratura tedesca contemporanea ricevute nel triennio. In particolare saranno analizzate le seguenti tre opere:

W.G. Sebald: Austerlitz (2001)
Martin Mosebach: Was davor geschah (2010)
Sasha Marianna Salzmann: Ausser sich (2017)

L'analisi dei romanzi sarà accompagnata da riflessioni sui concetti base della poetica (stile lirico e stile epico) prendendo spunto da Emil Staiger.
Metodi didattici
Lezioni frontali
Testi di riferimento
Sebald, W.G.: Austerlitz, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 2003
Mosebach, Martin: Was davor geschah, Hanser Verlag, München 2010
Sasha Marianna Salzmann: Ausser sich (2017)

Staiger, Emil: Grundbegriffe der Poetik, Atlantis Verlag, Zürich 1946, S.7-141.
Sørensen, Bengt Algot: Geschichte der deutschen Literatur 2. Vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Verlag C.H. Beck, München 2002 (2. Auflage), S. 270-456.
Szukala, Ralph: Warum Geschichte erzählen? Politisches Trauma und seine narrative Verarbeitung bei Uwe Johnson, Uwe Timm und W.G. Sebald, in: literatur für leser 2011/4, S. 219-229.
Wikipedia-Artikel (in deutscher Sprache) zu den behandelten Autoren.
Modalità verifica apprendimento
Esame orale in lingua tedesca preceduto da una verifica della capacità di tradurre dal tedesco in italiano i testi in programma.
Altre informazioni
Esame orale in lingua tedesca preceduto da una verifica della capacità di tradurre dal tedesco in italiano i testi in programma.
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile