LINGUA ARABA 2 (CORSO AVANZATO)
Stampa
Anno immatricolazione
2016/2017
Anno offerta
2017/2018
Normativa
DM270
SSD
L-OR/12 (LINGUA E LETTERATURA ARABA)
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI SCIENZE POLITICHE E SOCIALI
Corso di studio
STUDI DELL'AFRICA E DELL'ASIA
Curriculum
PERCORSO COMUNE
Anno di corso
Periodo didattico
Primo Semestre (02/10/2017 - 16/12/2017)
Crediti
9
Ore
60 ore di attività frontale
Lingua insegnamento
Italiano/Arabo
Tipo esame
SCRITTO E ORALE CONGIUNTI
Docente
BERTONATI STEFANIA (titolare) - 9 CFU
Prerequisiti
Lo studente deve aver superato l’esame di Arabo 1 - corso avanzato. E’ richiesta la conoscenza delle principali strutture linguistiche morfo-sintattiche, nonché l’acquisizione del lessico di base dell’arabo dei media.
Obiettivi formativi
L’insegnamento ha come obiettivo quello di fornire agli studenti gli strumenti linguistici necessari per comprendere e tradurre testi di argomento socio-politico e per ricercare autonomamente le informazioni desiderate sui principali siti giornalistici.
Programma e contenuti
In questo modulo si approfondirà il linguaggio politico arabo, con particolare riferimento al lessico delle dimostrazioni, delle elezioni, dei conflitti e del terrorismo. Si seguiranno, inoltre, i notiziari in lingua araba sui siti delle principali testate giornalistiche.
Metodi didattici
Lezioni frontali con l'ausilio di strumenti telematici.
Testi di riferimento
Testo adottato:
A.Elgibali, N. Korica, Media Arabic. A Course for Reading Arabic News, The American University
of Cairo, Il Cairo, 2007.
- Materiale integrativo fornito dalla docente in formato cartaceo e/o elettronico.

Bibliografia consigliata:
A. Manca, Grammatica teorico-pratica di arabo letterario moderno, Associazione Nazionale di Amicizia e Cooperazione Italo-Araba, Roma 2011.

Dizionari consigliati:
E. Baldissera, Il dizionario di Arabo (italiano-arabo, arabo-italiano), Zanichelli, Bologna, seconda edizione 2014.
R. Traini, Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l'Oriente, Roma, 1994.
Modalità verifica apprendimento
L’esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L’esame scritto consisterà in una comprensione scritta/traduzione. L’esame orale verterà sulla lettura e traduzione dei testi affrontati durante le lezioni, nonché su una prova di conversazione sugli argomenti trattati durante le lezioni con il docente madrelingua.
Altre informazioni
Gli studenti, oltre a questo corso, sono tenuti a seguire le lezioni di conversazione del professor Hafez Haidar.