Anno immatricolazione
2015/2016
SSD
L-LIN/02 (DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE)
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI
Corso di studio
LINGUISTICA TEORICA, APPLICATA E DELLE LINGUE MODERNE
Curriculum
PERCORSO COMUNE
Periodo didattico
Primo Semestre (21/09/2015 - 23/12/2015)
Ore
36 ore di attività frontale
Lingua insegnamento
Italiano.
Prerequisiti
Nozioni di base di linguistica generale.
Obiettivi formativi
Il corso si propone di far conoscere ed esercitare l’uso di tecniche, strumenti e nozioni della linguistica per applicazioni nel campo dell’insegnamento linguistico e del trattamento dei testi.
Programma e contenuti
Il corso approfondisce le modalità di analisi linguistica attraverso l'uso di corpora annotati. Lo studente sarà in grado di pianificare e condurre l'analisi di un fenomeno linguistico utilizzando metodologie e stumenti provenienti dalla linguistica dei corpora e dalla linguistica computazionale.
1. Cosa è un corpus annotato.
2. Metodi e strumenti per interrogare i corpora.
3. Annotazione e mark-up.
4. Le espressioni regolari.
5. Frequenza e Misure di Associazione.
6. Tipi di corpora.
7. Esempi di analisi e generalizzazione linguistica basati sull'evidenza empirica.
Metodi didattici
Lezioni frontali
Slides
Attività durante le lezioni
Laboratorio
Testi di riferimento
Tipi di corpora
Lenci A., Montemagni S., Pirrelli V. 2005. Testo e Computer, Roma: Carocci, Cap. 1: “I dati della lingua”.
Annotazione e mark-up
Lenci A., Montemagni S., Pirrelli V. 2005. Testo e Computer, Roma: Carocci, Cap. 8: “L’annotazione linguistica del testo”.
Strumenti per interrogare corpora e espressioni regolari
Kilgarriff A., Rychly, P., Smrž, P. Tugwell,D. 2004. "The Sketch Engine". In Williams G. and S. Vessier (eds.), Proceedings of the XI Euralex International Congress, July 6-10, 2004, Lorient, France. 105-111.
Corpus (introduttivo)
Sinclair J. 2005. “Corpus and Text - Basic Principles”. In Wynne M. (ed.) Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice, Oxford: Oxbow Books: 1-16.
Corpus (web corpora)
Baroni M. and A. Kilgarriff. 2006. “Large Linguistically-Processed Web Corpora for Multiple Languages”. In Proceedings of EACL 2006 (European Association for Computational Linguistics), 87-90.
Annotazione (introduttivo)
Leech G. 2005. “Adding Linguistic Annotation”. In Wynne M. (ed.) Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice, Oxford: Oxbow Books: 17-29.
Strutture argomentali, frames, pattern dal punto di vista linguistico
Jezek E. 2012. On the notion of Frame and Frame relation. ms. Dipartimento di Studi Umanistici, Universita' di Pavia, http://studiumanistici.unipv.it/?pagina=docenti&id=135.
Frame semantics
Fillmore, Charles J. 1982. “Frame semantics”. In The Linguistic Society of Korea (Ed.), Linguistics in the Morning Calm. Seoul: Hanshin Publishing Co, 111-137.
Corpus Pattern Analysis
Hanks, Patrick 1996. “Contextual Dependency and Lexical Sets”. In International Journal of Corpus Linguistics 1 (1).
Annotazione (specifico): Framenet Annotation Guidelines
Ruppenhofer J., Ellsweorth M., Petruk M. R. L., Johnson C. R., Scheffczyk J. (2010) FrameNet? II: Extended Theory and Practice, International Computer Science Institute, University of Berkeley, chapter 3.
Annotazione (specifico): VerbNet? Annotation Guidelines
http://verbs.colorado.edu/verb-index/VerbNet_Guidelines.pdf
Annotazione (specifico): CPA Validation Manual
http://nlp.fi.muni.cz/projects/cpa/CPA_valiman.pdf
Modalità verifica apprendimento
Prova orale di verifica dell’apprendimento dei contenuti del corso.
Indagine empirica di un problema linguistico a scelta dello studente, concordato con la docente.
Elaborato scritto di 8 cartelle riportante i risultati dell'analisi empirica.
Altre informazioni
Prova orale di verifica dell’apprendimento dei contenuti del corso.
Indagine empirica di un problema linguistico a scelta dello studente, concordato con la docente.
Elaborato scritto di 8 cartelle riportante i risultati dell'analisi empirica.
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile