LINGUA SPAGNOLA – B
Stampa
Anno immatricolazione
2013/2014
Anno offerta
2014/2015
Normativa
DM270
SSD
L-LIN/07 (LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA)
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI
Corso di studio
LINGUISTICA TEORICA, APPLICATA E DELLE LINGUE MODERNE
Curriculum
PERCORSO COMUNE
Anno di corso
Periodo didattico
Primo Semestre (22/09/2014 - 22/12/2014)
Crediti
6
Ore
36 ore di attività frontale
Lingua insegnamento
ITALIANO
Tipo esame
ORALE
Docente
GARCIA Y DE LA CRUZ FELISA (titolare) - 6 CFU
Prerequisiti
Nessuno
Obiettivi formativi
Obbiettivi formativi:
Il corso intende presentare le basi fonologiche, morfologiche e di sintassi elementare della lingua
spagnola (modalità europea, con cenni sulle varietà americane), attraverso un approccio grammaticale di tipo contrastivo e descrittivo, incentrato sul rapporto dialettico tra uso e norma.

Obbiettivi linguistici:
Gli obbiettivi linguistici dell’insegnamento ufficiale sono quelli di sviluppare le abilità e le competenze linguistiche, orali e scritte, degli studenti (livello A1 – A2, secondo il Quadro Comune di Riferimento Linguistico Europeo). Inoltre il corso si propone di fornire conoscenze basiche sulla cultura e l’attualità spagnola.
Il corso sarà diviso in tre parti:
*grammaticale,
*comunicativa,
*linguistico-culturale.
L’insegnamento si realizzerà attraverso lezioni frontali, esercizi grammaticali, lettura e comprensione di testi d’attualità, culturali, ecc. Inoltre si vedranno due film in lingua spagnola per rafforzare l’apprendimento linguistico, e si leggeranno due romanzi in lingua spagnola.
Il corso sarà integrato, con svolgimento annuale, da una didattica integrativa a cura dei collaboratori ed esperti linguistici, i cui obbiettivi saranno quelli di migliorare le abilità, le competenze e le conoscenze linguistiche programmate.
Programma e contenuti
Contenuti del corso.

Fonetici e grafici:
*Alfabeto/abecedario
*Fonética
*Ortografía
*Reglas de acentuación.

Morfologici:
*Artículo

Sustantivo
Adjetivo

*Pronombres Personales
*Demostrativos
*Posesivos
*Indefinidos
*Numerales
*Relativos
*Interrogativos / Exclamativos
*Verbos Auxiliares: Ser, Estar, Haber, Tener
*Verbos regulares
*Verbos regulares con irregularidades gráficas
*Verbos irregulares: Hacer, Decir, Dormir, Ir, Jugar, Oír, Pedir, Poner, Poder, Querer, Saber, Traducir, Venir.
*Preposiciones: A, Con, De, Desde, En. Hasta Para, Por
*Indicativo: Presente/Pasado/Futuro.

Sintattici
*Oración afirmativa/negativa
*Oración interrogativa

Il programma del ciclo di didattica integrativa dei collaboratori ed esperti linguistici prevede il trattamento degli stessi temi previsti dal programma morfo-sintattico del docente.
Metodi didattici
Lezioni frontali
Testi di riferimento
Testi:

C. Romero–A. Gónzalez: Gramática de español lengua extranjera. Ed. Edelsa.

*L. Tam. Dizionaro Spagnolo–Itaiano–Spagnolo. Hoepli (Dizionario consigliato)
*Materiale didattico predisposto dalla docente, disponibile presso la Libreria CLU

Romanzo:
C. Laforet, Nada, Barcelona, Destino, 2006

Film:
P. Costa, El crimen del cine oriente
F. Trueba, La niña de tus ojos

Bibliografia didattica integrativa:
*R. Pinilla–A. San Mateo: ELExprés. Ed. Sgel.
*F. Castro. Uso de la gramática española. Nivel Elemental. Ed. Edelsa.
Modalità verifica apprendimento
Esami scritti e orali

Gli esami scritti seguiranno il modello di quelli delle Certificazioni di Lingua spagnola DELE, Nivel A1 – A2, dell’ “Instituto Español de Cultura Cervantes”.

Esame scritto:
*esercizi grammaticali
*comprensione scritta
*produzione scritta.

Non è ammesso l’uso del dizionario

Esame orale:
*lettura di un breve testo con relative domande morfo-sintattiche.
*conversazione in lingua spagnola sui contenuti linguistici e storico-culturali dei romanzi e dei film in programma

Gli esami scritti sono validi per un anno solare.
Altre informazioni
Esami scritti e orali

Gli esami scritti seguiranno il modello di quelli delle Certificazioni di Lingua spagnola DELE, Nivel A1 – A2, dell’ “Instituto Español de Cultura Cervantes”.

Esame scritto:
*esercizi grammaticali
*comprensione scritta
*produzione scritta.

Non è ammesso l’uso del dizionario

Esame orale:
*lettura di un breve testo con relative domande morfo-sintattiche.
*conversazione in lingua spagnola sui contenuti linguistici e storico-culturali dei romanzi e dei film in programma

Gli esami scritti sono validi per un anno solare.
Obiettivi Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile